Будаг — мой современник - Али Кара оглы Велиев
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— На меня ложится большая ответственность перед вами, читателями и зрителями моих пьес. Если я смогу еще что-либо написать, то постараюсь сказать о том, что мешает нам жить… Я благодарен за прием, а особенно актерам, которые приложили столько труда, чтобы показать вам эту мою пьесу.
На следующем уроке Атабаба Мусаханлы сказал, обращаясь к слушателям курсов:
— Джафар Джабарлы идет вслед за великими просветителями нашего народа Мирзой Фатали Ахундовым и Джалилом Мамедкулизаде. Он по-настоящему талантливый писатель, учился у Шекспира и Шиллера. Материал для своих произведений он черпает из жизни нашего народа… — И кратко охарактеризовал творчество драматурга.
Однажды я встретил в Шуше Джабира. Он тут же набросился с упреками на меня:
— У тебя даже нет времени поинтересоваться, где я и что я!
— Что с тобой может произойти?
— До сих пор вызывают в милицию! Никак не могут успокоиться… Знаешь, Будаг, кто занимается этим делом о гриве и хвосте?
— Кто?
— Свояк твоего Керима! Может быть, ты попросишь его вступиться за меня?
И мы отправились к Кериму. По дороге зашли на базар, я купил детскую одежду, конфеты. Мы договорились с Джабиром, что он немного переждет на улице, а лишь потом зайдет в дом Керима. Так и поступили.
…Радости Керима не было конца.
— Показывай ребенка! — попросил я.
— Уснул только что, проснется — посмотришь. Замучились мы с ним! Ночью плачет и нам спать не дает. Особенно матери трудно, очень устает, бедняжка.
«Такова материнская доля — терпеть все капризы ребенка». Я подумал, что и нам с Кеклик когда-нибудь предстоит такое.
В этот момент пришел Джабир. Я сразу же начал уговаривать Керима помочь Джабиру.
— Керим, такое случается не часто — Джабир раскаивается в том, что сделал. Надо ему помочь. Твой свояк занимается этим делом. Неужели он не согласится принять во внимание чистосердечное раскаяние виновника этой истории?
Керим насупился:
— Не люблю я обращаться к свояку с такими просьбами, но ради тебя, Будаг, так и быть.
К нам вышла Мюлькджахан с ребенком на руках. Я подошел к ней и с осторожностью взял младенца на руки, а потом подошел с ним к зеркалу и посмотрел на себя: показалось, что я неплохо выглядел бы в роли отца. Мальчик был копией Керима: те же толстые губы и широкие брови, большие глаза и длинные ресницы. Наверно, много времени Мюлькджахан отдавала уходу за ним: ребенок был чистенький, нарядный и красивый.
Все складывалось как нельзя более удачно: открылась дверь и вошел тот самый свояк Керима, который вел следствие по делу о хулиганском поступке на эйлаге Салварты. Увидел нас с Джабиром, и первым его побуждением было отступить через порог, но Керим задержал его:
— Якуб! Подожди, ты мне нужен!
Мюлькджахан взяла у меня ребенка и вышла из комнаты. Мы остались вчетвером.
— Якуб! Перед тобой человек, который в Салварты надругался над конем председателя эйлачного комитета. У них была старая вражда. Теперь он сам пришел повиниться в содеянном. По-моему, такого человека надо простить. А ты как думаешь?
Якуб слушал молча, не прерывая Керима. Потом с просьбой к Якубу обратился я. А он все молчал. Только тогда, когда и Джабир сказал свое слово, он заговорил:
— Дело я могу прекратить только в том случае, если председатель эйлачного комитета сам заберет свое заявление. Кстати, Халил сейчас в городе. Разыщите его и постарайтесь с ним помириться. Только так вы сможете чего-нибудь добиться!
Джабира будто змея ужалила:
— Нет, он не согласится!
— Без его согласия ничего не выйдет! — твердо сказал Якуб.
— Что ты на это скажешь? — спросил меня Керим.
Снова я обратился к Якубу:
— Как ты, Якуб, думаешь?
— Я думаю, что вам сейчас надо разыскать Халила, привести его сюда. И пусть Джабир при всех попросит у него прощения. Тогда, я думаю, он возьмет назад свое заявление.
— Мы с ним не помиримся! — упорствовал Джабир.
В дверях снова появилась Мюлькджахан. Якуб направился к ней, взял малыша из ее рук и подошел ко мне:
— Ну как, дядя, нравимся мы тебе?
Маленький Айдын крошечной ручкой провел по моему лицу, и моя душа затрепетала от нежности. В этот миг раздался умоляющий голос Джабира:
— Якуб! Умоляю тебя! Не унижай меня перед Халилом!
Якуб, не обращая внимания на Джабира, продолжал играть с ребенком. И тут Керим сказал Джабиру:
— Джабир! Будаг для всех нас аксакал. Как он скажет, так ты и поступишь! К чему тянуть?
И я сказал:
— Сумел заварить кашу — сумей ее и расхлебать. Кто сам упал — не плачет! Придется идти на поклон к Халилу.
Якуб улыбался, глядя на меня.
— Подумаешь, преступление! Подрезал хвост и гриву у коня! — упрямился Джабир.
Якуб отдал ребенка Мюлькджахан и повернулся к Джабиру:
— А зачем ты пришел к Кериму? Зачем уговариваешь меня? Если ничего особенного не совершал, то и говорить не о чем! Не знаю только, почему за тебя хлопочут Керим и Будаг?
Я не выдержал:
— Джабир! Хочешь, чтобы все уладилось, поступай так, как советуем мы! И повесь замок на уста! Не спорь!
Мы с Керимом отправились на поиски Халила. Якуб сказал нам, где он может быть. Когда мы пригласили Халила зайти в дом Керима, он поначалу удивился, но потом с охотой пошел, чтобы посмотреть на малыша. Увидев Джабира, он отпрянул, но мы с Керимом втащили его в комнату, и тут же появилась Мюлькджахан с ребенком на руках. А потом Халил увидел и Якуба.
Мюлькджахан стала говорить вроде бы от имени маленького Айдына:
— Дядя Халил! Дядя Джабир поступил нехорошо, но я прошу тебя, прости ему его грехи, он раскаивается в том, что совершил. Пойди ему навстречу!
Халил улыбнулся:
— Я давно знаю, кто и почему совершил неугодное дело. Но раз ты просишь за Джабира, прощаю его.
Джабир что-то пробурчал, а Халил добавил:
— Мужчине не подобает прибегать к такого рода мести! Благодари своих друзей, которые так хотят тебе помочь! Желаю тебе всегда следовать их советам!
Короче, и я, и Керим, и Мюлькджахан стали благодарить Халила. По нашему настоянию Джабир и Халил пожали друг другу руки.
Немного погодя Халил ушел вместе с Якубом. На прощанье